• 項目簡介
  • 課程介紹
  • 錄取報告
  • 成功案例
  • 留學資訊
  • 會議口譯文學碩士
    MA Conference Interpreting
    所屬學院:藝術、語言和文化學院
    申請難度:高 就業(yè)前景:優(yōu) 消費水平:高
    27 QS 2025 23 TIMES 2023

    申請要求

    學制full time 1年

     

    學費18500英鎊

     

    雅思7(寫作7),托福100+(寫作25)

    登錄后查看申請要求

    培養(yǎng)目標

    該項目旨在為學生提供會議口譯職業(yè)所需的知識和高級口譯技能。我們提供法語、德語、西班牙語、俄語和漢語五種語言的同時和連續(xù)口譯培訓。這些語言是聯(lián)合國和歐盟等國際組織的主要語言,也是自由職業(yè)者市場的需求。班級規(guī)模保持較小,以確保學生能夠收到個性化的反饋。這使你能夠以自己的速度前進。我們還將增加學生對口譯員可能遇到的話題的了解,例如主要國際組織(如歐盟和聯(lián)合國)、外交、國際法、經(jīng)濟和外交政策。

    登錄后查看培養(yǎng)目標

    主要課程

    序號 課程介紹 Curriculum
    1 研究方法(翻譯與口譯研究) Research Methods (Translation and Interpreting Studies) I
    2 連續(xù)口譯 Consecutive Interpreting
    3 同聲傳譯 Simultaneous Interpreting
    4 會議口譯員的專業(yè)發(fā)展 Professional Development for Conference Interpreters
    5 國際外交專題 Topics in International Diplomacy
    6 口譯研究的研究方法和途徑 Research Methods and Approaches for Interpreting Studies
    登錄后查看主要課程

    成功案例

    曼徹斯特大學發(fā)展金融碩士一枚
    W同學
    東南大學
    國際經(jīng)濟與貿(mào)易
    GPA 85-89分 / 東南大學/國際經(jīng)濟與貿(mào)易/GPA: 85-89/雅思7.0
    曼徹斯特大學國際商業(yè)和商法法學碩士錄取一枚
    W同學
    華東政法大學
    法學+勞動與社會保障雙學位
    GPA 85-89分 / 華東政法大學/法學+勞動與社會保障雙學位/GPA:85-89/雅思7.0(6.0)
    曼徹斯特大學國際金融法碩士錄取一枚
    W同學
    華東政法大學
    法學+勞動與社會保障雙學位
    GPA 85-89分 / 華東政法大學/法學+勞動與社會保障雙學位/GPA:85-89/雅思7.0(6.0)
    曼徹斯特大學知識產(chǎn)權法碩士錄取一枚
    W同學
    華東政法大學
    法學+勞動與社會保障雙學位
    GPA 85-89分 / 華東政法大學/法學+勞動與社會保障雙學位/GPA:85-89/雅思7.0(6.0)
    曼徹斯特大學法學碩士錄取一枚
    W同學
    華東政法大學
    法學/勞動與社會保障雙學位
    GPA 85-89分 / 華東政法大學/法學/勞動與社會保障雙學位/GPA:85-89/雅思:7.0(6.0)
    曼徹斯特大學房地產(chǎn)金融和投資offer一枚
    D同學
    武漢理工大學
    房地產(chǎn)金融和投資
    GPA 80-84分 / 武漢理工/金融學/GPA80-84/雅思6.0

    預約咨詢

  • 幾何留學公眾號
  • 幾何留學APP
  • 幾何留學APP

    2403個學校

    11427個專業(yè)

    3609個錄取案例

    8697份錄取報告